JUÁREZ Y ASOCIADOS, INC.
El desarrollo de instrumentos de evaluación para medir la habilidad y comprensión de lectura de docentes en idiomas mayas es un objetivo clave en el contexto de la reforma educativa guatemalteca.
2009 · 29 pages

Abstract
En el marco de la revitalización de la Educación Bilingüe Intercultural, esta actividad está vinculada al contexto escolar con el propósito de fortalecer procesos de revitalización de la Educación Bilingüe Intercultural y desarrollo profesional de docentes. La evaluación de competencias lectoras de docentes bilingües ha iniciado un proceso riguroso de construcción de instrumentos y materiales con el propósito de diagnosticar y ubicar el nivel de dominio que tienen los docentes en la lectura de textos y documentos en idiomas mayas como L1. El propósito del instrumento es medir la habilidad de comprensión lectora de docentes bilingües y apoyar técnicamente al Ministerio de Educación de Guatemala (MINEDUC) y la Dirección General de Educación Bilingüe Intercultural (DIGEBI) a fortalecer las políticas de Educación Bilingüe Intercultural a nivel del aula. Los resultados de las evaluaciones de docentes bilingües realizadas en los últimos años en Guatemala han sido interpretados bajo el enfoque clásico "evaluación referido a norma", es decir, los resultados alcanzados por cada docente se comparan con resultados del grupo. Sin embargo, el modelo de evaluación que propone el Curriculum Nacional Base sugiere optar por nuevos modelos de análisis e interpretación de los resultados con mayor precisión como la evaluación criterial. La población a evaluar son docentes y personal administrativo del MINEDUC y se dividen en dos grupos: a) personal bilingüe en servicio que aplican al bono por bilingüismo según el Acuerdo Ministerial 1449-2007 renglón presupuestario 011 y 021 y b) docentes aspirantes a plazas nuevas. En el 2005 se evaluaron 6,179 docentes y en el 2008 se evaluó un total de 16,614 docentes y personal administrativo de distintas comunidades étnicas. Los resultados de las evaluaciones muestran que la mayoría de los docentes bilingües en servicio tienen menos experiencia en la ejecución de evaluaciones con instrumentos estandarizados que los docentes aspirantes a plazas nuevas. Sin embargo, la experiencia en la ejecución de evaluaciones con instrumentos estandarizados es relativamente nueva y es un campo en exploración. Se espera que en el proceso de desarrollo y análisis de los datos existentes al momento orienten mejor las áreas de investigación y evaluación programática. La evaluación de competencias lectoras de docentes bilingües tiene implicaciones altas para el sistema educativo, especialmente en el tema de revitalización y generalización de la educación bilingüe intercultural en el sistema educativo nacional. La definición de dominio y uso de los idiomas mayas a nivel de aulas es útil para establecer mecanismos de acompañamiento y monitoreo de la EBI en el contexto escolar.
Connected topics
Classification
USAID DEC